鄂伦春族赞达仁

图片 1

此曲产生于前苏联乌兹别克共和国,1932年,亚美尼亚作曲家哈恰图良(A.
Khachaturian)就曾在《钢琴三重奏》第三乐章中采用过这段旋律。与此同时,这首歌也传到中国,为西部诸民族流播,1939年由王洛宾在甘肃酒泉所搜集。

在鄂伦春语中,赞达仁的词义本身虽然是指山歌小调类型的民歌,但也泛指歌舞曲以外的一切民歌。就其内容而言,它包括悲歌、情歌、儿歌、摇儿歌等。赞达仁有无词和有词的两种形式。无词的节奏较为自由,只用衬词“哪衣呀,哪耶希哪──斯耶”等填充曲调。这类歌即兴性强,音调高亢刚健,如:有词的节奏规整,结构方整对称,有时将这两种赞达仁连起来唱一些叙事性的内容。

《在那遥远的地方》是一首由王洛宾创作的民歌,是电影《小城之春》的插曲。1994年,王洛宾凭借该曲获得了联合国教科文组织东西方文化交流特殊贡献奖。这首作品是王洛宾最珍视的歌,也是王洛宾歌曲中艺术评价最高的歌曲,被赞为“艺术里的珍品,皇冠上的明珠”。

赞达仁鄂伦春族民歌中主要的音乐形式。

?《阿拉木汗》?

人们手拉着手,随着吕日格仁的节奏前后摆动,在原地或沿圆圈踏步。演唱形式以一领众和为多。吕日格仁歌曲衬词多样。有些吕日格仁和赞达仁相似。一般说来吕日格仁情绪活跃,节奏便于舞蹈,结构短小方整,有的只有一个乐句。歌舞进入热潮时常常唱出一些力度较强的、有节奏的呼号衬词。

经过王洛宾改编之后的《掀起你的盖头来》无论是在歌词的口语化,还是在旋律上都显得更加专业,更加艺术化,更加便于传唱。

吕日格仁鄂伦春族民间歌舞。

回答:

图片 2

它的节奏多变,衬词特殊,音调富于表情色彩,在一定程度上保留着鄂伦春族民歌的古朴风貌。

2、看习惯了《阿拉木汗》歌舞版,还有合唱版本的也很好听的!

王洛宾的处女作,是他为徐志摩的诗《云游》谱曲,献给自己心爱的女友。

萨满调兼有歌唱、舞蹈、叙事的特点。

《阿拉木汗》是中国著名的维吾尔族民歌,是一首流传在新疆吐鲁番地区的维吾尔族双人歌舞曲。“阿拉木汗”是姑娘的名字。这首歌舞曲,以双人边歌边舞的形式,赞美象鲜花般美丽的阿拉木汗,一问一答,活跃而风趣。

鄂伦春民歌常常即兴填词演唱,只有非常优美的传统民歌有比较固定的歌词和曲调。民歌的传统形式主要有“赞达仁”,“赞达仁”多指山体民歌,包括各类小调,具有旋律高亢刚健、悠扬跌宏的特点。民歌歌词大量反映的是鄂伦春族的游猎生活和婚姻爱情,除此之外,还有在劝酒、定亲、出嫁、祭礼等场合唱的仪式歌。

9、民间歌舞少儿舞蹈《阿拉木汗》零基础入门舞曲教学

?《云游》?

中华人民共和国成立以来,鄂伦春族民间音乐得到发掘和整理。反映鄂伦春人民新生活的歌曲《鄂伦春小唱》、《鄂伦春姑娘》等受到群众的欢迎。以鄂伦春民间音乐为素材而创作的歌剧《带枪的新娘》已由哈尔滨歌剧院上演。

8、50后60后怀旧民乐,二胡齐奏《阿拉木汗》

?《半个月亮爬上来》?

鄂伦春族赞达仁为国家级非物质文化遗产。
中国鄂伦春族主要分布在内蒙古自治区呼伦贝尔盟的鄂伦春族自治旗、布特哈旗、莫力达瓦达斡尔族自治旗,以及黑龙江省的呼玛、逊克、爱辉、嘉阳等县。人口4132人。语言属阿尔泰语系满-通古斯语族通古斯语支,通用汉文。鄂伦春民间音乐主要有山歌体的“赞达仁”、歌舞曲“吕日格仁”、宗教歌曲“萨满调”等。

曲调为上下两句,节奏很明快,具有舞蹈性。一般双人来表演,边歌边舞,一问一答,很风趣也很活泼。

?《都达尔和玛丽亚》?

鄂伦春族民歌多为五声羽、宫调式,其次为徵、商调式。五声音阶中的偏音多作经过音使用。在黑龙江黑河地区的鄂伦春族民歌中有六声音阶出现。鄂伦春族民歌多为单乐段,由两句或四句构成。旋律以连续四、五度大跳音程进行为典型乐汇。节奏有二拍、四拍、三拍等,亦有不规则节奏及混合拍等,但散板极为少见。鄂伦春族民歌的传统唱法中,长音一般平直,无颤音或波音,只在开头和结尾有装饰音。歌曲变体较多,一曲多词现象相当普遍。歌词多采用头韵,音乐和歌词结合自然。

7、小学生口风琴合奏《阿拉木汗》

图片 3

传承

11、男声小合唱民间音乐传统曲目《阿拉木汗》

旋律具有歌唱性,节奏富于舞蹈性,频繁地运用切分节奏,使乐曲轻快活泼的效果更加突出,再结合手鼓的伴奏,使人听之欲舞。该歌曲最为流行的要数歌唱家胡松华和朱逢博的演唱。曾被改编为无伴奏合唱曲。

以下链接供大家参考:

刚才回味的这些王洛宾的浪漫情歌,是否让你由歌生情,记起当年向往青春爱情的冲动和对美好生活的憧憬?

3、刘心倚演唱民歌《阿拉木汗》喜欢民歌的朋友分享吧

新疆民歌一般都很热烈,有舞蹈的感觉。《青春舞曲》的曲调是小调式,颇具新疆风格,适合表现奔放、开朗的情绪,很符合新疆维吾尔人的民族特征。

12、民间歌舞《阿拉木汗》大合唱好听又好看

2013年7月,来自新疆乌鲁木齐的塔斯肯登上《中国好声音》的舞台,成为好声音第二季第四期学员,并以一首清唱版本的《可爱的一朵玫瑰花》打动了现场观众,导师张惠妹甚至潸然泪下。

图片 4

《都达尔和玛丽亚》是流传在中亚草原上的一支哈萨克民歌,又名《可爱的一朵玫瑰花》。早在二十世纪三十年代,这首歌曲流传到了中国新疆地区。直到1939年,王洛宾接触到了这首哈萨克族民歌,并开始收集加以润色改编。

《阿拉木汗》属于舞曲。

此曲合唱短小、精练,富有合唱音乐所特有的协调感。歌曲表现了青年人的爱情生活。全曲采用带再现的三段体写成。第一段与第三段曲调平稳,充满夜晚的宁静气氛。大调式的密集和弦,使各声部产生均衡的音响。中段旋律起伏较大,旋律分别由男高音、男低音及女高音唱出,“请你把那纱窗快打开”的句子,表现小伙子的焦急心情。第三段仍回到第一段宁静的气氛中。似在温馨的夜色里,年轻人尽情享受着爱情的喜悦。

民歌《曼莉》为蒙古族民歌,由王洛宾搜集整理,进行改编而成。演唱者有韩宝仪、刀郎、林玉英、乌兰图雅等。这首歌也是非常流行好听。

浪漫的情歌是表达青年男女爱情的载体,王洛宾一生创作歌剧七部,搜集、整理、创作歌曲1000余首,出版歌曲集六册。作为一名卓越的民族音乐家,他从三十年代起就以满腔的爱国激情投身于抗日救亡运动和中华民族的解放斗争事业。解放后,王洛宾扎根西北,把他的青春、才华,甚至整个生命都献给了西北民歌。

图片 5

《高高的白杨》写于1969年。是王洛宾在监狱里完成的,这首歌是受狱友吾甫尔江的故事所启发,歌颂和赞扬伟大的爱情。

《掀起你的盖头来》是王洛宾先生根据在甘肃河西走廊采集的维吾尔族民歌《亚里亚》(又一说为乌兹别克族民歌《卡拉卡西乌开姆》)改编而成的,最初由“青海儿童抗战剧团”的孩子们用群舞的形式在舞台上表演。

谢邀。

?《玛依拉》?

早期是流行于新疆吐鲁番地区,现在是全国家喻户晓的舞曲。

图片 6图片 7

1、五分钟学跳民族舞经典《阿拉木汗》(老中青三个版本)

图片 8

4、幼儿园舞蹈儿童舞蹈民间歌舞《阿拉木汗》小朋友们跳得真不错

歌曲表达了一位青年在爱情上的伤感、思恋和向往,歌词中通过许多景色的描绘,沙滩、月光、幻梦、踪影等,表达了小伙子对爱情的执著。

5、民族舞老年舞广场舞《阿拉木汗》舞蹈教学详细分解,适合零基础

图片 9

6、交谊舞蹈平四教学《葡萄熟了 阿拉木汗》姐妹们跟着节奏跳起来吧

此时,一个真实的故事刚好传到王洛宾耳中:有一对蒙古族情侣,男的叫山道儿,女的叫曼莉,二人情深意长,志同道合,不遗余力地为抗日宣传而奔波。后来,一人不幸牺牲,临死前唯一的希望就是要爱人继续投身于抗日救国事业,永不停步。这个给王洛宾很大震撼,一直念念不忘,不久后就改编创作了这首歌。

这首作品主要是赞美阿拉木汗的美丽。我不知道为什么,总把这首歌和《掀起你的盖头来》弄混在一起,所以刚看到题目的时候,一时差点没反映过来。

整个故事的背景是这样的。那个时候有一支新疆的哈萨克族部落迁居到了青海的海西地区,部落里有一位能弹琴会唱歌的歌手“阿肯”。这个消息让酷爱搜集新疆民歌的王洛宾兴奋不已。他决定要向这些哈萨克族歌手学习民歌,并且记录他们的民歌。在西宁的湟中公园请哈萨克歌手演唱了三天时间,歌曲《都达尔和玛丽亚》就是在这时记录下来的。

10、钢琴独奏民间传统音乐作品《阿拉木汗》真好听

能创作这么多浪漫情调的民族歌曲,王洛宾必然是一颗多情的种子。可以说,王洛宾的一生有四个女人。他最初的恋人罗珊是一位美丽的外国学生,虽是甜甜蜜蜜,但一经风雨就时聚时散,最终没能结合;第二位便是他在朝圣认识三天的卓玛姑娘,那个17岁如花一般的少女含羞轻轻地抽了他一下,王洛宾便为她写下了那首著名的歌曲——《在那遥远的地方》,但王洛宾与她也仅仅只认识了短短的3天而已;第三位是王洛宾的正式妻子,比他小16岁的黄静,但结婚后6年就与世长辞了;第四位是台湾著名作家三毛。可三毛的性格有些执着和癫狂,他们相处了一段时间后三毛突然离去,当时在社会上曾经引起一场轰动,一阵猜测。

?《在那遥远的地方》?

当然,这首作品也可以做为民歌来演唱。也可以做为纯伴奏音乐,来跳舞。

图片 10

?《可爱的一朵玫瑰花》?

问题:阿拉木汗是传统民歌还是现代歌舞呢?

“玛依拉”是一位哈萨克族姑娘的名字,传说她长得美丽,又善于歌唱,牧民们常常到她的帐篷周围,倾听她美妙的歌声。

《青春舞曲》是一首新疆短小精悍的歌曲,并且深受中外人民喜欢。王洛宾对西部音乐的整理、传播起到了不可估量的作用。

王洛宾,名荣庭,字洛宾,曾用名艾依尼丁,汉族人,出生在北京,中国民族音乐家。1934年,毕业于国立北平师范大学音乐系。

王洛宾,长期在西北地区从事民歌搜集、研究和音乐创作,改编了大量民歌。此曲本是由作曲家王洛宾根据西北地区民间音调创作的一首歌曲,因为曲调优美,意境深远,易于学唱而流传全国,常被误认为青海民歌。

这是一首多段词的歌曲,在上下两乐句反复演唱之后,接一段短小的副歌。

歌舞赛马会民俗可不止这些,短短的时间内,不仅有千年等待的草原石人,还有展示哈萨克人一生的人生礼仪组雕像。阿贡盖提草原值得你来!

在蓝天白云之下看赛马和歌舞表演,你可以去当地的特色加工工厂品尝现做的酸奶,面食,毡房内还为你准备了当地特色的奶茶,包尔沙克,手抓肉等美食哦。

《在银色的月光下》是一首新疆民谣,源自俄罗斯民歌。1938年间,”西部歌王”王洛宾在新疆把这首曲子改编为华语歌曲,另也有由我国著名音乐教育家、作曲家、中国音乐学院黎英海教授改编的版本。中国许多男高音都喜欢唱这首抒情歌曲,刘秉义、戴玉强、王宏伟,甚至腾格尔。

王洛宾的第一次婚姻是短暂的,但是开端却像童话般美丽。那是上世纪30年代,北京师范大学艺术系毕业的王洛宾任职于北京的一所中学。在一次赈灾义演中,他结识了北平艺专的女学生罗珊。初次见面,罗珊跳芭蕾舞,王洛宾应邀伴唱,他们的合作真是珠联璧合。在钢琴的伴奏下,罗珊翩翩起舞,而王洛宾用他那充满激情的男高音,演唱了由他谱曲的新月派诗人徐志摩的《云游》。

图片 11

图片 12

图片 13

?《高高的白杨》?

图片 14

图片 15

图片 16

这是另外一个版本的《可爱的一朵玫瑰花》,演唱者为斯塔肯,也是非常好听。

?《在银色的月光下》?

?《青春舞曲》?

图片 17

图片 18

王洛宾,1913年12月28日出生在北京市东城区牛角湾艺花胡同一座瓦灰色四合院的油画匠家庭,曾祖父是浙江人,以卖茶叶蛋为生,后流落到北京。爷爷是颇有影响的民间艺术家,在京城画梁雕栋,颇有名气,还非常喜欢音乐,组成家庭乐队,自娱自乐。父亲王德桢在家庭的影响下,吹拉弹唱样样都行,王洛宾从小就对音乐有特殊的感情。

据说,这首民歌来源于200多年前。当时,清政府施行其移民屯田政策,从陕甘各省而来的移民定居后,经过融合而孕育的后代,男的健壮,潇洒地赶着马车。女的漂亮,迷人的长辫快要拖在地上。他们在这片天山脚下的绿洲生息劳作而孕育出了这首民歌广为流传。

当时谁也没有想到,达坂城的名气竟被一首歌造就了。半个多世纪以前,正是这样一个石头都被风刮得又圆又大的老风口达坂城,却因为当年25岁的王洛宾记谱译配的那首《达坂城的姑娘》而成为人们梦想的地方。

?《掀起你的盖头来》?

“草原石人哈萨克民族文化园”!

你能欣赏到哈萨克赛马表演,哈萨克歌舞表演,你还能在这里发挥你的舞蹈才能~

这首传世之作,从1939年问世便不经而走。世界著名歌唱家保罗·罗伯逊、多明哥、卡雷拉斯等人都将这首歌作为保留曲目,唱遍了世界各地,法国巴黎音乐学院将这首歌编入学院东方音乐课程教材。1991年10月文化部、中国唱片总公司为王洛宾的作品《在那遥远的地方》颁发了金唱片特别创作奖。1992年,《在那遥远的地方》与《半个月亮爬上来》被评为二十世纪华人音乐经典作品。

1938年至1939年,一大批哈萨克族群众来到青海。而王洛宾怀着年轻人的浪漫,于1939年春天来到青海西宁,与哈萨克族民歌结下了不解之缘。每天,他都沉浸在弘扬中华民歌的激情之中。

当时俄国沙皇侵占了哈萨克草原,俄罗斯姑娘玛丽亚遇到了哈萨克青年都达尔便一见钟情,之后他们便相爱。后人为了纪念他们的爱情写下了这首民歌。

?《曼莉》?

图片 19图片 20

1938年,王洛宾在兰州改编了新疆民歌《达坂城的姑娘》,之后便与西部民歌结下了不解之缘,并将一生都献给了西部民歌的创作和传播事业,有“西北民歌之父”、“西部歌王”之称。

?《达坂城的姑娘》?

《玛依拉》是一首哈萨克族的民歌,由王洛宾采集改编而成。新疆哈萨克族以放牧为主,它的民歌高亢嘹亮,富有草原风味。《玛依拉》表现了“玛依拉”姑娘开朗活泼、惹人喜爱的性格,也像大多数哈萨克民歌一样,她在后半部分有一个短小的副歌,曲调轻盈明快,把这位天真美丽的姑娘的形象,表现得惟妙惟肖。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注